- [제192호, 10월5일]
홍콩의 거의 모든 대중교통수단에 영어와 중국어가 함께 표기돼 있지만  ..
[제192호, 10월5일]
홍콩의 거의 모든 대중교통수단에 영어와 중국어가 함께 표기돼 있지만 오직 미니버스에만은 영어를 찾아보기 힘들다.
운전기사 옆 혹은 머리 위에 많은 문구들이 쓰여 있지만 그 내용을 명확히 알수 없어 어림짐작으로 추측하는 경우가 많다.
사진에 나와 있는 문구도 50불이나 100불은 받지 않겠다는 공지 같은데, 정확히 어떻게 발음하고 어떤 의미인지 알아보자.
$50 或 $100 请預先找 續
응5 삽6 왁6 얏1 빡6 쳉2 위2 신1 자우2 족6
50불이나 100불은 먼저 잔돈으로 바꿔오세요.
不收毫子
빳1 사우1 호우4 지2
센트는 받지 않습니다.
* 여기서 호우4 지2(毫子)는 센트를 말한다.
ⓒ위클리홍콩의 모든 콘텐츠(기사 등)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.