- 방향을 나타내는 전치사 ‘往’과 ‘朝(朝着)’: 중국어의 전치사는 명사와 결합하여 전치사구를 만든다. 전치사구는 동사 앞에 놓인다. 그중 ‘往(광동어는 ‘向’)’..
방향을 나타내는 전치사 ‘往’과 ‘朝(朝着)’: 중국어의 전치사는 명사와 결합하여
전치사구를 만든다.
전치사구는 동사 앞에 놓인다.
그중 ‘往(광동어는 ‘向’)’과 ‘朝(朝着)’는
방향을 나타내는데 ‘~을 향하여’라는 뜻을 갖는다.
< 보통화 > < 광동어 >
앞으로 가 주세요 (택시)
往前走。 向前行。
Wǎng qián zǒu heung3 chin4 haang4
왕 치엔 저우 형 친 하앙
우회전 해주세요.
往右拐。 向右轉。
Wǎng yòu guǎi heung3 yau6 jyun3
왕 여우 과이 형 야우 쮠
좌회전 해주세요.
往左拐。 向左轉。
Wǎng zuǒ guǎi heung3 jo2 jyun3
왕 주오 과이 형 쩌 쮠
위로 갑니다. (엘리베이터)
往上。 向上 / 上
Wǎng shàng heung3 seung6 / seung2
왕 샹 형 쎵 / 쎵
아래로 갑니다.
往下。 向下 / 落
Wǎng xià heung3 ha6 / lok6
왕 시아 형 하 / 럭
북향은 싫어요 (집을 알아볼 때)
不要朝北。 唔要向北。
Bùyào cháo běi m4 yiu3 heung3 bak1
부야오 챠오 베이 음 이유 형 빡
어디를 향해 치나요? (골프장에서)
朝着哪里打? 向邊度打?
Cháozhe nǎlǐ dǎ heung3 bin1 dou6 da2
챠오져 날리 다 형 삔 도우 따
ⓒ 위클리 홍콩(http://www.weeklyhk.com), 무단전재 및 재배포 금지
ⓒ위클리홍콩의 모든 콘텐츠(기사 등)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.